

I think it's a mistake not to include Arabic script. With praise out of the way, there are some flaws & failings: I suppose that if it's no great shakes, then there's really not much to be said for this particular benefit. I have only just begun using *al-Kitāb al-mufīd*, & cannot speak to its quality. Additionally, it's the only Egyptian Arabic book I've seen which you can then use to progress into a Modern Standard Arabic book: *al-Kitāb al-mufīd*, by the same authors, picks up for MSA, using the Egyptian Arabic taught in *Kullu Tamām* as a point of reference. The dialogues it uses are good, & represent the way Egyptians actually speak. Fundamentally, if your goal is to be able to talk with people in Arabic in Egypt, this book can work for you.
#KULLO TAMAM PDF FREE#
The difference between 'How much?' & 'How much do you charge for that, boss?' has led to my being constantly offered free food & coffee, & to numerous really interesting conversations with Egyptians about their thoughts about the current political situation, their culture, & the United States. The result has been that I've had a radically different experience of Egypt than have my US compatriots who have learned Arabic for similar purposes, but from a phrasebook. On arrival, I was able to order food, get directions, give directions, talk about a number of basic topics, & understand simple narratives. Here's what's good about *Kullu Tamām*: I arrived in Cairo having finished only the first eight of sixteen real lessons, had no other exposure to Egyptian Arabic, & had only attended four sessions of a class in Qur'ānic Arabic ten years ago. It wouldn't take a lot to turn this into a five-start language-learning text. A good editor could bring the current text in a revised edition up to four stars. Here's what's good about *Kullu Tamām*: I arrived in Cairo having finished only the first eight of sixteen real lessons, had no other exposure to Egyptian Ar I want to rate *Kullu Tamām* four stars, & would have, after the first eight units, but the number of errors in the latter half of the book has led me to bring it down to three stars.

I want to rate *Kullu Tamām* four stars, & would have, after the first eight units, but the number of errors in the latter half of the book has led me to bring it down to three stars. kullu tamam! is also suitable for self-study purposes. Now students in the English-speaking world can benefit from its clear, fresh approach. The accompanying audio CD carries recordings of the texts, made by Egyptian native speakers.įor over ten years now, the Dutch edition of kullu tamam! has been used successfully as a textbook in first-year Arabic courses at university level in the Netherlands. Illustrative texts are either short dialogues, as may be encountered in daily life in Egypt, or descriptive passages dealing with more abstract topics and using a vocabulary typical of Arabic newspapers. Kullu tamam! uses a cognitively oriented approach, presents Arabic mainly in transcription, gives grammatical rules, and presents a wide range of pattern drills and translation exercises (with key), as well as vocabulary lists for both Arabic-English and English-Arabic. This is done by using the grammatical terminology common to both varieties of Arabic, by offering many vocabulary items current in both the vernacular and the standard variety, and-in the later lessons-by introducing the Arabic script. Kullu tamam! takes account of this diversity in two ways: it introduces the student to the language by means of Egyptian Colloquial Arabic, and provides a basis for those who want to go on to learn Modern Standard Arabic. Anyone wanting to have a good command of the Arabic language must learn both varieties. kullu tamam! takes account of this diversity in two ways: it introduces the student to the langua There are basically two types of Arabic: the local vernaculars-which are used in everyday life-and Modern Standard Arabic, which is restricted to writing and to speaking in formal settings. There are basically two types of Arabic: the local vernaculars-which are used in everyday life-and Modern Standard Arabic, which is restricted to writing and to speaking in formal settings.
